Роздуми про творчість, технічні поради та радість створення.

У теплій та творчій атмосфері в Українському центрі в Баку відбувся міжнародний міст-майстер-клас (Косово-Азербайджан) із петриківського розпису.

Ми раді оголосити про початок нового розділу нашої діяльності: завдяки підписанню Меморандуму про взаєморозуміння (MoU) між Education Empowerment Initiative (EEI) та Арт-ательє «Luledielli» у Приштині, запускається нова ініціатива міжнародного рівня

Петриківський розпис — це традиційне українське декоративне мистецтво, відоме своїми яскравими квітковими візерунками, плавними мазками та глибоким символізмом. Це мистецтво виникло в селищі Петриківка в центральній Україні, де традиція передавалася з покоління в покоління. У 2013 році Петриківський розпис був включений до Репрезентативного списку нематеріальної культурної спадщини людства ЮНЕСКО.
That’s the message I received out of the blue on social media. As an artist, my heart skipped a beat. Thirty thousand euros? It sounded like a dream.

Коли я відкривала LULEDIELLI Art Atelier у Приштині, то уявляла собі затишний простір, куди люди приходитимуть малювати, відпочивати й хоча б на кілька годин забувати про щоденну метушню. Та з часом я зрозуміла: в ательє народжується щось значно глибше. Воно стало своєрідною лабораторією відчуттів, де мистецтво виходить далеко за межі полотна. Ми працюємо із фарбою, поєднуємо матеріали, запахи, текстури, звуки та спогади, дозволяючи мистецтву торкатися всіх органів чуття.

Анна Конжедо — українська підприємниця, мисткиня, яка через війну переїхала до Косова. Героїня розповідає про свій професійний шлях: від вивчення іноземних мов у Кам’янському, підприємництво та створення власного бізнесу — до створення артпростору та мрії навчати людей малювати.
In recent years, a new kind of fatigue has emerged - one that isn’t loud or dramatic. It doesn’t show up in hospital reports or explosive resignations. It shows up quietly, in the eyes of people who seem to have it all. A good job. A beautiful city. A life that looks great on paper. And yet — no joy. No growth. No spark.
Let me ask you something: when you think of cybersecurity, do you picture complicated algorithms or long lines of code? And when you think of art, do you see colors, brushes, and creative freedom? Now, what if these two worlds collided?
In today’s digital world, having a website is often seen as a practical necessity - a place to show your portfolio, list your services, or post contact details. But for artists, musicians, wellness experts, beauty professionals, and small business owners, creating a webpage is not just about “being online.” It’s a powerful inner journey. A mirror. A milestone.

У делікатному світі Петриківки пензлик — це не просто інструмент, а продовження подиху майстра. Відкрийте для себе «кошачку» — традиційний інструмент ручної роботи, що визначає обличчя українського декоративного мистецтва. Дізнайтеся про спадщину ЮНЕСКО, секрети фірмового мазка-коми та про те, чому цей м’який натуральний пензель неможливо замінити синтетикою. Запрошуємо вас до арт-ательє Luledielli у Приштині, щоб опанувати цю техніку під керівництвом української майстрині та відчути справжній ритм живої традиції.

У Косові кава — значно більше, ніж просто напій. Особливо це відчувається у столиці Косова Приштині, де кавова культура давно стала невіддільною частиною міського ритму, способом спілкування й навіть особливою формою присутності в житті. Традиція виросла на перетині різних культур. Від Османської імперії Косово успадкувало любов до міцної ароматної кави, звареної у джезві, а згодом до цього додалася італійська пристрасть до еспресо та макіато. У результаті сформувалася власна культура — жива, відкрита й дуже людяна.

Around the age of nine, something special begins to awaken in children — their imagination takes form, not just as fantasy, but as early signs of purpose. At this age, children begin to dream not only with their minds, but with intent.

«Українське мистецтво в Приштині» — це колективний мистецький календар на 2026 рік, створений в арт-ательє LULEDIELLI у Приштині. Кожен місяць прикрашений оригінальною роботою українських митців, які живуть і творять у Косово, а також гостей ательє. Ім'я автора зазначено на сторінці відповідного місяця.

В інтерв’ю для Klan Kosova TV ми поділилися емоційним шляхом створення Календаря 2026 — проєкту, що виник із бажання об’єднати голоси українських та косовських митців у місті, яке прийняло нас із відкритими обіймами.

Together with Europe House Kosovo and JRS Kosovo, Ukrainian Kosovo Association Bridges of Friendship organized a unique event - Christmas evening with Ukrainian soul in Kosovo.

3 грудня наше ательє мало честь взяти участь у щорічному благодійному заході EULEX на підтримку відділення педіатричної онкології Університетського клінічного центру Косова.

Змушена залишити свою батьківщину після початку війни, вона прибула до Косова, несучи з собою невизначеність, але й свій творчий дух. Те, що почалося як складне переселення, швидко перетворилося на новий початок, де мистецтво стало і мовою, і формою зцілення.

Де б ми не були і які б вітри не вирували навколо, треба завжди шукати Своїх. Бо самому справитися з викликами долі так же складно, як і втримати в руках щойно спечену на вогні картоплину.
Submit your artwork created in our atelier for the 2026 calendar “Year of Ukrainian Art in Prishtina.

Ця колекція листівок натхненна витонченою майстерністю Людмили Макей — української художниці, яка живе та творить у Приштині. Її роботи несуть у собі позачасові традиції Петриківського розпису — декоративного народного мистецтва, внесеного до списку Нематеріальної культурної спадщини ЮНЕСКО, — переосмисленого крізь сучасну емоційну призму.

Цей майстер-клас був особливий, бо присвятили ми його загиблим захисникам України. Тому перед початком роботи у кімнаті були запалені свічки пам’яті, прочитана молитва за упокій душ загиблих, відбувся також ритуал хвилини мовчання.

Я мала честь стати гостею програми Ora e Pasdites на національному телеканалі Klan Kosova. У прямому ефірі ми говорили про мистецтво, творчість та мій шлях як української мисткині, що розбудовує спільноту в Косово.

Як українське слово звучить у серці Косово? Розповідь про те, як мистецтво об'єднує народи, де переплітаються вірші албанських поетів, магія Петриківського розпису та незламна енергія українських жінок-підприємиць. Історія про культурну дипломатію, творчу стійкість та пошук гармонії у стінах затишного кафе в Приштині. Автор: Володимир Мартинко